Shop Mobile More Submit  Join Login
There is a German version of this journal entry, too: / Diesen Blogeintrag gibt es hier auch auf Deutsch:

It's only about one week now to the PLATT-Land-Fluss festival in Bremen, which I may have already mentioned a few times in this journal. ;) So I reckon it is time for a new entry dedicated to Plattdütsch, the minority language we're trying to keep alive.

But first things first:
PLATT Land Fluss ad to use in my DA journal by PaulEberhardt

PLATT-Land-Fluss is a free public festival dedicated to the Low German (Plattdütsch) language and will take place on 26 September 2014. I had the honour of doing the drawings for the placards and leaflets, and because this great project needs every support it can get, I put the above banner on all of my internet appearances these days.
If you happen to be near the St Ansgarii churchyard in Bremen that day, where most of the programme will take place, you should really pay it a visit. You'll get a first-rate glimpse of the original language of Gundula un de Stuventiger, known to the anglophone parts of the world as Master the Tiger, there will be live music, show acts, readings, and much else. It's free and open to everyone, too. While having some Plattdütsch skills would of course come in handy, they are not always a prerequisite. More info can be found on the official website: as well as on Facebook:…
As some of you may know, I normally have a strong aversion against Facebook and suchlike, but if you've got an account the initiators of the festival and I would be obliged  if you could "like" it, as I think it's called.

Since I've kept advertising it for some time now, and hopefully got the one or the other a bit curious, I think this is a good opportunity to tell you a bit about Platt itself.

Plattdütsch, aka Low German, Low Saxon, or simply Platt (which, incidentally, means "Flat German") is still spoken by a relative minority all over Northern Germany. I am told that there are also Platt-speaking communities in North America (somewhere in the Midwest, I think)* and Argentina. If anyone reading is has ever met a or is member of them, I'd really like to get to know them to have a good chat.

Platt was erroneously held to be nothing more than a praticularly incomprehensible dialect for some time, but it is in fact a language in its own right. Platt has its own grammar and its own distinct vocabulary (which a true dialect, like e.g. Bavarian, wouldn't have), so linguists had to accept it, albeit grudgingly. Nowadays it has the full status of a protected minority language within the EU, which also made the PLATT-Land-Fluss festival possible in the first place.

Platt's history goes back a long way, right to the old Anglo-Saxons - some tribes of which would settle in post-Roman England and lay the foundations of the English language. Platt speakers like me are in a way the descendants of those Anglo-Saxons who stuck their hand out of the window, and concluded that, since it was raining again, they might well leave all this invasion business for tomorrow, did the same on the next day and the day after and so on, and eventually forgot about it altogether (a merit of this theory being that it'd sort of explain why I never quite seem to get my comic pages done in time), ;) Platt and English really are close cousins, and you can actually hear it to this day. (Fun fact: I use the similarities of the language all the time in the two versions of my comics, e.g. when it comes to sound effects, as I often don't need to change more than one or two letters or can even use the same for both.)
In the course of the Middle Ages English became, well, English under the influence of Latin, French and Viking languages, while my stay-at-home ancestors more or less went on the way they'd always done. Northern Germany just didn't have any resources worth conquering, you see (unless you count turnips and a bit of amber), so they were left in peace for the most part. Christianisation eventually brought some German into the language. Another, weaker, influence may have come from Flemish engineers who were invited into the country to help draining all the wet areas.
At the end of the Middle Ages, just about all major towns at the continental North Sea shores, the Southern coast of the Baltic Sea, and most of the inland behind them were connected by a trade network called the Hansa, and its lingua franca was - yes, it's really true - Platt. The archives in Bremen are full of documents written in Platt to prove it.
This golden age didn't last of course - they never do - and in the 18th and 19th century, what with Germany vainly trying to become some kind of nation at last, being conquered by Napoleon (which again brought a notable French influence into Platt), and being re-ordered over and over, Platt become more and more marginalised as a language of peasants and the lower classes. This is also the time when it was branded as just another inferior dialect, which the classes that called themselves "educated" would have liked to see done away with.
Nevertheless, Platt has always managed to survive, somehow. This is certainly to some part thanks to authors taking to writing in Platt from the 19th century on (with Romanticism and the rise of the novel it suddenly became fashionable to write in the "vernacular" so's to sound more "natural").
Well, today, we Platt speakers continue to try and save our language from oblivion. The old prejudices of two centuries ago are still hard to overcome, which is why it still isn't too popular with mainstream media and highbrow academics (but at least there is news programme in Platt on Radio Bremen 1 every day at 10:30, and there is a Plattdütsch Wikipedia; the latter is full of mistakes, but it's a start). Platt isn't just for old people, and it's a great source for regional identity - something that people more and more long for in this age of globalisation - and that's the message we want to get across, for example, with PLATT-Land-Fluss.

Now you also know why I keep posting comics in Platt in addition to the English version. There are enough print comics in Platt to fill a small shelf, but there is only one online comic - mine:… . If I ever see anyone else follow my example, I'll be very happy indeed.

Here, in Great Britain, I have now seen first hand how much the Welsh achieved with their Cymric, which I believe must have been pretty close to extinction at some point as well - and I imagine it must have been much more difficult to revive since it's so totally different from the surrounding English. I do hope there will be a time when we get there too. Iechyd da! :)

This said, please note, that this has nothing to do with any kind of independence movements and stuff! I'm all for a strong regional identity and self-government, but there's better ways to achieve them than tearing a nation apart that has been together for centuries and truly deserves the "great" in Great Britain. (I'm just saying that as a humble outside observer from those dark faraway lands known as "the Continent", mind you, but I've lived in Britain for a while now.) It just occurred to me that I'd better make that plain, since the posting date of this entry coincides with the Scottish referendum and there's always some twit who may take a blog about minority languages the wrong way, i.e. the one that suits him.
* Please note that Platt is not to be confused with Pennsylvanian Dutch, which may sound somewhat similar at times, but is yet another language in its own right, just like Frisian and Sater-Frisian (spoken in the East of Northern Germany, close to the coast, and sometimes mistaken for Platt (and vice versa), as is Missingsch, which is a German dialect influenced by Platt.


Now, for those who are still reading on and curious, and to get those who may be close to Bremen in two weeks into the swing of things, I present to you...

A Bumper Guide to Platt

I picked a few essential phrases and popular sayings in Platt and transcribed them into something like an English phonetic spelling.
Like most Plattdütsch authors I base my usual spelling on a German template (Platt has no fixed spelling system), so German speakers won't have much trouble with the pronunciation, but with proper guidance I doubt it'll be too much trouble for English speakers either. Platt's inventory of sounds is still pretty close to English, with only a few exceptions.
I used SMALL CAPITAL LETTERS to mark some sounds for clarity. Please see the notes below for them.

English:        Hi / Hello / Good morning / Good afternoon    
Platt: Moin    Pronunciation: moin

E: How are you?    P: Wo geit't?    Prn: voe gite?

E: Goodbye
P: Atschüss    Prn: AtchYss (stress on the Y (derived from French "Adieu!")

E: Thank you    P: Dank ok    Prn: dunk oak

E: You're welcome
P: Dor nich för    Prn: doah niH fØah

E: Please (literally: Would you be so kind?; to be attached to the end of a sentence)
P: Wees so good?    Prn: veys zo goat?

E: Sorry    P: Deit mi leed    Prn: dite mee laid

E: Yes    P: Jou    Prn: yoe

E: No    P: Nee    Prn: nay

E: Low German    P: Plattdütsch    Prn: platt-dYtch (but just Platt will do)

E: What's your name?    P: Wo heetst du?    Prn: voe heytst doo?

E: Where's the bathroom, please? / I need to wash my hands for a moment. (literally: "I've got to get onto the pot quickly.")
P: Woneem is'n de Lokus? / Ik mutt gau mal op'n Pott.
Prn: voe-name isn dey loe-kUs / ick mUtt gAU mawl awpen pot.
(Although it would sound a bit crude to English speakers, to say the least, saying this is perfectly acceptable in Platt, hence the considerably more polite English translation. It's a cultural thing that also applies to German to some degree. If you were to try and translate the appropriate English expressions directly you're likely just to cause confusion that costs valuable seconds. Many language guides avoid this topic for its awkwardness, whereas I think that including it is on the whole still much preferable to wet underpants.)

E: What's the time? (literally: "What does the clock say?")
P: Wat seggt de Klock?    Prn: vat seHt de clock?

E: It's ... o'clock
P: Dat is Klock ...    Prn: dat is (or dat's) clock ...

E: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
P: een, twee, dree, veer, fief, söss, söven, acht, negen, tein, ölben, twölf
Prn: eyn, tvey, dRey, fair, feef, zØss, zØven, t, neygen, tine, Ølben, tvØlf

E: half past ... (please note: in Platt, as in German, you always state the upcoming hour, so it's actually "half before ..."
P: halbig ...    Prn: hAlbiH ...

E: quarter to ... / quarter past ...
P: Viddel vör ... / Viddel na ...    Prn: fiddle fØr ... / fiddle naw ...

E: take a break (literally "to make fifteen [minutes]")
P: Fofftein maken    Prn: foff-tine mawken

E: I could do with a (preferably alcoholic) drink
(literally: "My, it's so dusty in here." (accompanied by a theatralical gesture). It's a slightly humorous way of saying that, but acceptable among friends. It's customary to offer a drink to visiting friends.)
P: Dat stuuvt hier woller so... Prn: dat stoovt here vollah zo

E: Cheers! (as a toast)    P: Prost!    Prn: pRoest

E: beer    P: Beer    Prn: beyuh, or bear (depending on the town or village you're in)

E: miscellaneous booze    P: Sluck    Prn.: slUck

E: coffee, tea, water, wine
P: Koffie, Tee, Water, Wien
Prn: coffee, tay, vawter, veen

E: Korn (a clear, vodka-like liquor made from grains)
P: Köm    Prn: kØym (but you can also call it Sluck as well)

E: Do you speak English?
P: Kannst ok Engelsch snacken?
Prn: kAnnst oak Engelsh snacken?

E: Taste cannot be disputed. (literally: "The one's owl is the other one's nightingale")
P: Den een sien Uul is den annern sien Nachtigall
Prn: deyn eyn zeen ool is deyn annern zeen naĦ-tea-gull (stress on the first syllable)

E: Whatever you do, do it properly! (literally: "Half drunk is wasted money!"; humorous expression)
P: Half besapen is rutsmeten Geld!
Prn: Half bEzawpen (stress on "zaw") is Root-smeyten gellt

E: Life is never quite fair. (literally: An egg is an egg, says the farmer, and takes the goose egg for himself.)
P: Ei is ei, seggt de Buur, un nümmt sik dat Goosei.
Prn: aye is aye zeHt de boor, Un nYmmt zick dat goes-aye (stress on "goes")

E: Do you notice what's going on? / Do you get my drift? (literally: "Do you notice the mice?")
P: Markst de Müüs?    Prn: markst de mYs?

E: usually ironic: Don't worry about the cost, it's worth it. (literally: "Let it cost a cow - we've got none anyhow.")
P: Laat dat'n Koh kosten - wi hebbt ja keen!
Prn: lawt dat'n koe costen - vee heft jaw kayn (stress on "kayn")

E: You don't need to be too perfectionist. (literally: God likes it to be a bit crooked.)
P: 'N beten scheev hett Gott leev.
Prn: (n)** betten shafe hett got lafe
(** this n may remain silent)

E: Get real! (in the sense of: It's pointless to ponder about what might have been, because it hasn't.) Also an ironic way of saying that you consider something a pretty weak excuse. (literally: "If only the dog hadn't shit, it might have caught the hare." Often, people only quote the first half of this sentence.)    
P: Wenn de Hund nich schieten harr, harr he den Hasen woll kregen.
Prn: venn de hUnt niH sheeten har***, har hay dayn hawzen voll kRaygen.
(*** as in "hark!")

E: Shit! (note that this word is not as taboo as in English and has more uses than just swearing. This, however, is how it's used as a swearword.)
P: (So'n) Schiet!    Prn: (zone) sheet

E: Never change running systems! (literally: "Don't touch a thing, if it happens to work.")
P: Blots nix antappen, wenn't man lööpt!
Prn: bloats nix antappen, vent mann lØypt

E: Master the Tiger (my webcomic)
P: Gundula un de Stuventiger    Prn: gUndUla
Un de Stooventeegah
("Stuventiger" literally means "living-room tiger". Usually, this is a humorous term for a cat, but in this special case it is also a pun)

The pronunciations are of course approximations, but I can tell you from experience that they'll be pretty close. If you get the SMALL CAPITALS right, that is, and here they are (don't worry, only two or three are actually hard):

A: open "a", as in "bat", "fat", "rat" etc.. The very same sound, actually; I didn't mark it where I think it's clear anyway.
AU: the diphthong in "out", "stout", "cow"
E: e as in "bet", get", "set". Unmarked where obvious.
g: always like the g in "get", "goose", "beggar"
H: This one's notoriously difficult for English speakers; those who speak German would know it as the ch in "ich". It's something like trying to pronounce h and k at the same time. Here's the good news, though: unlike German speakers, Platt speakers don't seem to like this sound very much either, which is why it is pretty rare, and can be omitted most of the time, or rather replaced by just breathing out loud. If you can't produce this sound, this is what I'd suggest; It won't always work in German, but in Platt it'll sound very natural.
Ħ: This sound in Scottish "loch" or Irish "lough" that sounds like a throat disease. Fortunately not too frequent in Platt.
j: (unlike German) almost always like j in e.g. "jet", "joy"
Ø say "eh", as in "well", but round your lips as if pronouncing an "o" as in "rot"; the outcome should be more or less the same sound as in French "peur" or sœur". If you think you can't get it right, the vowel in "hurt", "bird", or "word" will do. May become an "oi" in some dialects, e.g around Hamburg, but it's easy to overdo and therefore not generally a good idea.
R always a thrilled "R". Think Scottish BRRRogue.
r: an r at the end of a syllable is always silent, as in British (Queen's or BBC) English, i.e. it becomes something like ah or uh.
s: always a sharp s as in English, (unlike German) also before p or t
U u as in "bush", "push", "pull"
Y This is the other difficult one, and rather frequent in Platt at that - no way around it, I'm afraid. Try saying "ee" while rounding your lips as if saying "oo". It should come out like the u in French "tu", "mur", "nature" etc.. Failing that, I'd say an "ee" as in "ear" will still be closer than an "u" most of the time.

This journal entry cannot pretend to be a complete language and pronunciation guide, but I hope I could give you a small impression of what Platt is like. Anyway I'll stop now while it's still fun, but you're very welcome to ask me about anything, providing I can connect to the internet somewhere.

There is a German version of this journal entry, too: / Diesen Blogeintrag gibt es hier auch auf Deutsch:
And here's the link to the PLATT Land Fluss homepage again:
  • Mood: Cheerful
  • Listening to:
  • Reading: allens op Platt - is klaar, ne?
  • Watching:
  • Playing:
  • Eating: Bookwetenjanhinnerk
  • Drinking: Beer un Sluck
Link to this journal entry in English:

Nun ist es nur noch etwa eine Woche bis zum PLATT-Land-Fluss Festival in Bremen und Bremerhaven, auf das ich bereits einige Zeit lang an dieser Stelle hingewiesen habe. Deswegen folgt nun ein Blogeintrag zur Einstimmung, der sich ein bißchen mit der schönen Sprache Platt befasst.

Vorher aber noch was zu der Veranstaltung selbst, für die, die noch nicht Bescheid wissen:
PLATT Land Fluss ad to use in my DA journal by PaulEberhardt

PLATT-Land-Fluss ist ein öffentliches Spektakel rund um die plattdeutsche Sprache, das vom Land Bremen ausgerichtet wird, und am 26. September 2014 stattfindet.
PLATT Land Fluss soll und wird zeigen, daß Plattdeutsch nach wie vor eine lebendige, zeitgemäße und coole Sprache ist, und ein fester Bestandteil unserer Kultur. Es gibt Livemusik, Spiele, andere Schaueinlagen und vieles mehr. Man kann sogar eine Wortpatenschaft übernehmen oder was gewinnen, und last but not least: der Eintritt ist frei.
Da mir als plattdeutschem Bremer Comicautor diese Botschaft sehr am Herzen liegt, und weil ich die Zeichnungen für die Plakate und Flyer etc beigesteuert habe, ziert dieses Banner momentan meinen Internetauftritt. Solltet Ihr also an dem Tag in der Nähe sein, möchte ich wärmstens einen Besuch auf dem St. Ansgarii-Kirchhof in Bremen ab 14:00 empfehlen, wo der Hauptveranstaltungsort sein wird. Kenntnisse des Plattdeutschen sind zwar sicher nützlich, werden aber nicht für alles vorausgesetzt.  Weitere Informationen, insbesondere bezüglich der einzelnen Veranstaltungen und wo und wann sie stattfinden, finden sich auf der offiziellen PLATT Land Fluss Homepage: bzw. auf Facebook:…
Wie einige von Euch vielleicht wissen, bin ich normalerweise ein eingefleischter Facebookgegner, aber wenn ihr zufälligerweise noch einen Account auf dieser Unseite haben solltet, würden die Veranstalter (und auch ich) uns sehr freuen, wenn ihr das "liken" könntet - so heißt das doch, oder?

Und nun möchte ich an dieser Stelle, denen, die ich nun hoffentlich ein bißchen neugierig machen konnte, ein bißchen was über Plattdeutsch erzählen.

Plattdütsch, oder einfach nur Platt (auch Niederdeutsch genannt) ist nach wie vor im gesamten norddeutschen Raum verbreitet. Ferner gibt es meines Wissen auch einige plattdeutsche Gemeinden in Nordamerika* und in Argentinien. Wenn sich die Gelegenheit ergibt, mag ich wohl gern mal jemanden aus diesen Gemeinden kennenlernen.

Platt wurde lange Zeit fälschlicherweise für nichts weiter als eine besonders eigentümliche Mundart gehalten, jedoch handelt es sich tatsächlich um eine eigenständige Sprache. Platt hat eine eigene Grammatik (z.B. nur zwei Fälle, statt vier wie im Deutschen) und eigenständiges Vokabular, d.h. Ausdrücke ohne direkte Entsprechung in anderen Sprachen (z.B. Sleef - großer Holzlöffel), was bei einem tatsächlichen, hochdeutschen Dialekt, wie z.B. Bayrisch, nicht der Fall ist, zumindest lange nicht in dem Maße. Daher mußten sich selbst die hartnäckigsten, konservativsten Germanisten mit dieser Tatsache abfinden (Germanisten mögen kein Plattdeutsch, bis auf einige wenige lobenswerte Ausnahmen; das macht aber nix, wir mögen sie auch nicht ;) ). Mittlerweile hat Platt den vollen Status einer schützenswerten Minderheitensprache innerhalb der EU. Die Vorgaben der EU sind es auch, die PLATT-Land-Fluss ermöglicht haben.

Die Geschichte der plattdeutschen Sprache läßt sich bis in die Zeit der Völkerwanderung zurückverfolgen, und zwar zu den Angelsachsen. Einige dieser Stämme, vor allem die Angeln, setzten etwa um die Zeit der Wende von der Antike zum Frühmittelalter nach Großbritannien über, wo sich aus ihrer Sprache im Laufe der Zeit das heutige Englisch entwickelte. Unsere Vorfahren, die eher aus den sächsischen Stämmen stammten (nicht mit den Leuten zu verwechseln, die wir heute in der Bundesrepublik als Sachsen bezeichnen), haben stattdessen wohl erstmal die Hand aus dem Fenster gehalten, um zu sehen ob es regnet. Natürlich - schließlich war es in Norddeutschland - tat es das, und so sagten sie sich, daß man diesen ganzen Eroberungsblödsinn auch auf morgen früh vertagen könnte, und tranken erstmal einen. Dasselbe wiederholte sich dann am Folgetag, und am Tag darauf, usw. usf., bis es schließlich irgendwie vergessen wurde. Dies ist natürlich nur meine eigene Theorie, aber sie würde einiges erklären - u.a. auch, warum ich immer so lange brauche, um meine Comicseiten fertig zu kriegen.
Platt und Englisch sind jedenfalls Verwandte, und man hört das auch bis heute. Vom linguistischen Standpunkt könnte man auch sagen, daß es eine Art Bindeglied zwischen Deutsch und Englisch darstellt.
Während des Mittelalters tat sich drüben in England so einiges. Die dortigen Angelsachsen hatten einiges mit ihren Vormietern, Kelten und Römern, zu klären, dann kamen auch noch Wikinger aus Dänemark und Norwegen hinzu, und schließlich Guillaume le Conquereur und mit ihm der normannisch-französische Adel. All das vermischte sich zu dem, was wir heute als Englisch kennen - ein Prozeß, der etwa zwischen Chaucer und Shakespeare mehr oder weniger seinen Abschluß fand.
Und was tat sich bei uns in Norddeutschland? Nun ja, erstmal so gut wie nix. In der norddeutschen Tiefebene gab es keine Rohstoffe, wegen denen es sich zu erobern gelohnt hätte (die Erdgasförderung war ja noch nicht erfunden). Es sei denn, daß sich ein Tyrann mit einer besonderen Vorliebe für Steckrüben und Stint gefunden hätte. Wegen des bißchens Bernstein an der Ostseeküste, das sich auch durch zivilen Handel erwerben ließ, hätte jedenfalls niemand hunderte von Quadratkilometern von Moor und Wald besetzen wollen.
Mit der Christianisierung unter Karl dem Großen (mehrere Jahrhunderte nachdem die Engländer Christen geworden waren), von der sich immer noch hartnäckig die Mär vom Blutgericht bei Verden hält, und dem aufkommenden Handel, begann die Sprache wesentlich von den hochdeutschen Dialekten beeinflußt zu werden, und wurde zu Platt. Andere Einflüsse kamen vermutlich von den Holländern und Flamen, die z.B. von der Stadt Bremen angeheurt wurden, um die Marschen und Sümpfe trocken zu legen.
Gegen Ende des Mittelalters war der Handel soweit gediehen, daß sich die Hanse auf ihrem Höhepunkt befand - ein mächtiges Wirtschaftsbündnis, vergleichbar etwa mit der heutigen EFTA, das sich entlang der Küsten von Belgien bis ins heutige Litauen erstreckte, und große Teile des Hinterlandes mit einbezog (bis runter nach Köln, wenn ich das noch richtig weiß). Dieses Handelsbündnis brauchte eine gemeinsame Verkehrssprache, und das war tatsächlich - man lese und staune - Platt. Zahlreiche Dokumente, z.B. in den Bremer Archiven, belegen dies.
Natürlich blieb das nicht so. Angefangen mit den Wirren des dreißigjährigen Krieges, über die Zeit der Aufklärung bis hin zur Eroberung durch Napoleon (wodurch ein bis heute sehr präsenter französischer Einfluß ins Plattdeutsche geriet), der Neuordnung Mitteleuropas, und den Bemühungen, im 19. Jahrhundert aus Deutschland so etwas wie eine ernstzunehmende Nation zu machen, wurde Platt mehr und mehr als Sprache der unteren Klassen und Bauern abgestempelt, insbesondere durch die sogenannte "geistige Elite". Etwa im 18. Jahrhundert kam dabei auch der Irrtum auf, daß es sich bei Platt nur um einen Dialekt handle - damit man es besser ignorieren konnte. Bis zum 2. Weltkrieg oder sogar danach war es tatsächlich verpönt, Platt zu sprechen, wenn man aufs Gymnasium wollte (so erzählte mir z.B. mein Großvater, wie er von vornherein mit großer Strenge zum Hochdeutsch sprechen erzogen wurde, um dieser Diskriminierung zu entgehen).
Plattdeutsch hat trotzdem irgendwie überlebt, obwohl sein baldiges Aussterben schon vor über hundert Jahren genauso vorausgesagt wurde, wie heute, und das ist gut. Sicherlich hat das Aufkommen von plattdeutscher Literatur im 19. Jahrhundert dazu beigetragen - mit der Romantik und später dem poetischen Realismus kam es nämlich in Mode, Literatur, wie z.B. Romane, in der Sprache abzufassen, die tatsächlich vom "einfachen Volk" gesprochen wurde.

Die alten Vorurteile gegen Plattdeutsch bestehen bis zu einem gewissen Grade noch heute, weswegen die Massenmedien und Akademiker häufig einen Bogen darum machen. Es ist die Aufgabe unserer Generation, zu ihrer Beseitigung beizutragen. Immerhin gibt es schon mal jeden Tag um 10:30 plattdeutsche Nachrichten auf Radio Bremen 1, und es gibt eine plattdeutsche Wikipedia. Diese ist zwar voller Fehler, aber es ist ein Anfang!

Plattdeutsch ist eben nicht nur für alte Leute, und, wie hoffentlich aus dem obenstehenden Teil ersichtlich, auch alles andere als ein Ausdruck von Deutschtümelei u.ä. - eher das Gegenteil ist der Fall! Gleichzeitig hatte Platt schon immer eine identitätsstiftende Wirkung, und das ist heute, in der Zeit der Globalisierung, wichtiger denn je; die Suche nach den eigenen Wurzeln, nach regionalen Eigentümlichkeiten, durch die man sich vor dem restlichen Einheitsbrei abheben kann, um nicht darin unterzugehender, ist zu Recht ein stetig wachsender globaler Trend. Platt, als erhaltenswertes Kulturgut, ist wie geschaffen, um diese Nische zu füllen.

Jetzt wißt Ihr auch, warum ich mir nach wie vor die Mühe mache, mein Comic auch in einer plattdeutschen Version zu posten:…
Es gibt mittlerweile eine ganze Reihe gedruckter Comics auf Platt, z.B. die Ulfert-Strips von Harm Bengen oder die sehr guten Asterix-Übersetzungen, aber Gundula un de Stuventiger ist bislang das einzige Webcomic, von dem ich weiß. Es würde mich sehr freuen, wenn es eines Tages mehr würden.

Hier in Großbritannien, wo ich zur Zeit noch wohne (in der Tat, es ist gar nicht so einfach, zu schreiben was auf Deutsch wieder - blots op Platt geit't as jümmers), habe ich mit eigenen Augen sehen können, was die Waliser mit ihrer Minderheitensprache Kymrisch geschafft haben, und ich bin hoch beeindruckt. In einigen Regionen können ganze 70% der Bevölkerung walisisch, von den jüngeren sogar 90%, und sie benutzen es auch im Alltag - die zweisprachigen Schilder und die Einführung als Schulfach spielen da sicher eine Rolle. Dazu gibt es eine florierende kymrische Literatur und Musikszene, sowie Zeitungen und Radiosender. Und das mit einer Sprache, die, anders als das bei Plattdeutsch und Deutsch der Fall ist, mit dem Englisch drumherum so gut wie überhaupt keine Gemeinsamkeiten hat. Hut ab! Ich hoffe inständig, daß wir Plattdeutschen uns daran ein Beispiel nehmen. Ich würde es gern erleben, daß wir auch nur annähernd in diese Richtung kämen.

* Nicht zu verwechseln mit Pennsylvanian Dutch, auch wenn es manchmal ähnlich klingen mag, denn das ist eine weitere Sprache für sich. Genauso verhält es sich übrigens auch mit Friesisch und Saterfriesisch, die ebenfalls eigene und schützenswerte, von Platt zu unterscheidende Sprachen sind, auch wenn sie oft verwechselt werden. In ähnlicher Weise ist Missingsch kein Platt, sondern tatsächlich mal ein deutscher Dialekt, der bloß stark von Platt beeinflußt ist. Wir nehmen diese Verwechslung aber nur selten übel, da die hier genannten Sprachen dennoch nahe Verwandte sind. In der englischen Version dieses Blogeintrags habe ich spaßeshalber gewettet, daß, wenn man mich mit einem der Amish people an einen Tisch setzen, und genug Bier und Schnaps bereitstellen würde, ich mich schon bald ziemlich problemlos mit ihm unterhalten könnte, und zwar ohne Zuhilfenhahme des Englischen. Mal gucken was passiert... ;)


Kleiner Sprachführer Plattdeutsch

Hier habe ich, um Euch schon mal ein bißchen auf PLATT-Land-Fluss einzustimmen, mal ein paar Sätze für den täglichen Gebrauch, sowie einige plattdeutsche Redensarten zusammengestellt. Da die Plattdeutsche Schriftsprache generell sehr phonetisch ist, und ich, wie die meisten plattdeutschen Autoren auf der deutschen Schreibweise aufbaue (Platt hat, wie übrigens auch Englisch, keine verbindlichen Rechtschreibregeln - ein weiterer Vorzug unserer schönen Sprache), sollten nur in Ausnahmefällen Schwierigkeiten bei der Aussprache entstehen. Diese werden an der jeweiligen Stelle behandelt.

Deutsch: Hallo, Guten Tag, Guten Morgen, Guten Abend, etc
Platt: Moin
(Moin ist ein Lehnwort aus dem friesischen und heißt soviel wie "gut" - und eben nicht "Morgen"! Daher ist das Wort zu jeder Tageszeit angebracht. Einmal Moin langt übrigens - zweimal ist geschwätzig.)

D.: Wie geht's?    P.: Wo geit't? (ein langes o klingt immer ein bißchen wie ou, ähnlich wie im amerikanischen Englisch)
(kurz für: Wo (=wie) geit di dat; sagt aber keiner in lang)

D.: Tschüß!    P.:  Atschüss! (Betonung auf der zweiten Silbe)
(Kommt vom französischen "Adieu!" und ist tatsächlich die Urform des deutschen "Tschüß!")

D.: Danke    P.: Dank ok / Schön Dank ok

D.: Gern geschehen.    P.: Dor nich för.

D.: Bitte    P.: ..., wees so goot?
(eine Verdopplung des Vokals bedeutet, daß er extra lang ist. Im Falle von e wird selbiges zu einer Art "ey", wie engl. "raise", "place")

D.: Entschuldigung    P.: Deit mi leed.

D.: Ja        P.: Jou
(wird so geschrieben, um eine Verwechslung mit jo - "Euch" zu vermeiden. Dies ist einer der ganz wenigen Fälle, in denen das j wie im Deutschen ausgesprochen wird, sonst ist j immer ein weiches sch wie in "Dschungel" oder englisch "jet")

D.: Nein    P.: Nee

D.: Plattdeutsch    P.: Plattdütsch

D.: Wie heißt du?    P.: Wo heetst du?
(Im Plattdeutschen gibt es per se keine "Sie"-Form, auch wenn sich manche Leute in bestimmten Situation etwas in der Art zurechtbasteln können.)

D.: Wo ist das Klo? / Ich muß mal kurz verschwinden.
P.: Woneem is'n de Lokus? / Ik mutt mal op'n Pott! (ein langes a, wie das a in "mal" wird als offenes o ausgesprochen, wie englisch "law", "jaw")
(Diese Phrase kommt komischerweise so gut wie nie in solchen Sprachführern vor - nicht sehr praktisch.)

D.: Wie spät ist es?    P.:  Wat seggt de Klock? (gg in seggt (aber nicht in der Grundform "seggen"!) ist ein ch, wie in "ich", "Licht")

D.: Es ist ... Uhr.    P.: Dat is Klock ... ("Dat is" wird, sehr zur Verwirrung der Hochdeutschen häufig zu "Dass" zusammengezogen)

D.: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12
P.: een, twee, dree, veer, fief, söss, söven, acht, negen, tein, ölben, twölf
(ein kurzes a, wie in "acht" ist deutlich offener als im Hochdeutschen, so daß es fast (aber nicht ganz) wie eine Art ä klingt. So wie das englische a in "bat", "flat" etc,, das deutsche Schüler kaum jemals richtig hinkriegen, weil sie nicht kapieren, daß das eben kein "ä" ist, und das "ä" für Englischsprecher wie "e" klingt - also u.U. sogar die Bedeutung verzerrt wird. Grrr!)

D.: Uhrzeiten: Halb ..., Viertel vor ..., Viertel nach ...
P.: Halbig ..., Viddel vör ..., Viddel na,...
(g am Wortende ist immer ein ch; v am Wortanfang ist immer ein f; das a in "na" ist lang, also wieder ein å)

D.: Pause machen    P.: Fofftein maken

D.: Ich könnte jetzt einen vertragen. (wörtlich: Das staubt hier wieder so! ; leicht ironische Aufforderung)
P.: Dat stuuvt hier woller so!

D.: Prosit! / Zum Wohle!    P.: Prost!

D.: Bier    P.: Beer (oder je nach Gemeinde auch "Beier" o.ä.; - wieder mit englischem ey statt deutschem Ei)

D.: Schnaps (bzw. Alkoholika allgemein)    P.: Sluck (scharfes s, wie ß)

D.: Kaffee, Tee, Wasser, Wein, Korn P.: Koffie, Tee, Water, Wien, Köm
(langes å in "Water"; Köm und Sluck sind oft synonym)

D.: Über Geschmack kann man nicht streiten. (wörtlich: Des einen Eule ist des anderen Nachtigall)
P.: Den een sien Uul is den annern sien Nachtigall.
(Wie dieses Beispiel schön zeigt, kennt die plattdeutsche Grammatik, ähnlich wie die englische, nur zwei Fälle: den Nominativ und den Objektiv (also keine Unterscheidung zwischen Akkusativ und Dativ). Es gibt auch einen Genetiv, der aber nur für Hof- und Familiennamen verwendet wird (z.B. "Güsloh's Hinnerk"). Der Fachmann nennt dies einen defektiven Kasus.)

D.: Sei stets konsequent in deinem Handeln! (wörtlich: Halb besoffen ist rausgeschmissenes Geld! ; wird meist ironisch verwendet)
P.: Half besapen is rutsmeten Geld! (a in "half" ist kurz, a in "besapen" ist lang (å!), u in "rut" ist lang)

D.: Es gibt keine absolute Gerechtigkeit. (wörtlich: Ei ist Ei, sagt der Bauer, und nimmt sich das Gänseeei)
P.: Ei is Ei, seggt de Buur, un nümmt sik dat Goos-Ei.
(Dieses Ei ist ausnahmsweises ein deutsches "ei", wie in "Freilandhaltung", gg ist wieder ch, das i in sik ist kurz, das s in "Goos-Ei" ist scharf; man beachte die Trennung. Ich habe da der Einfachheit halber einen Trennstrich eingefügt, auch wenn das sonst einfach "Goosei" geschrieben würde.)

D.: Merkst du, was los ist? / Erkennst du, was unterschwellig passiert? / Kapierst du das? (wörtlich: Bemerkst du die Mäuse?)
P.: Markst Müüs?

D.: Achte nicht so auf's Geld, wenn es dir das wert ist. (meist als ironischer Seitenhieb, z.B. wenn die Lebensgefährting gerne auf Steifzug durch Schuhgeschäfte geht; wörtlich: Laß das eine Kuh kosten - wir haben ja keine!)
P.: Laat dat'n Koh kosten - wi hebbt ja keen!
(aa = natürlich ein langes offenes o; das o in "Koh" ist ein deutliches "ou"; bb in "hebbt" wird wie ff ausgesprochen (aber in der Grundform "hebben" wie b); j = dsch (siehe oben), das a danach ist lang, ee = ey (englisch))

D.: Perfektionismus wird generell überbewertet! (wörtlich: Ein bißchen schief hat Gott lieb.)
P.: 'N beten scheef hett Gott leef. (Das 'N am Anfang darf weggelassen werden; an die ee = ey - Regel denken)

D.: Wenn das wenn und hätte nicht wäre... d.h.: Nicht allein die Absicht zählt, sondern auch das Ergebnis. (leicht zynisch; wörtlich: Wenn der Hund sich nicht gelöst hätte, hätte er den Hasen möglicherweise gekriegt.)
P.: Wenn de Hund nich schieten harr, harr he den Hasen woll kregen.
(schönes Beispiel für eine weitere Eigenheit der plattdeutschen Grammatik, nämlich das Fehlen eines Konjunktives, so daß zur Bildung eines Irrealis die Vergangenheitsform herhalten muß; das a in "Hasen ist lang, ansonsten sollte die Aussprache unproblematisch sein)

D.: Never change running systems! (Soviel Englisch könnt Ihr, da bin ich mir sicher; wörtlich: Nur nichts berühren, solange es denn überhaupt läuft/funktioniert!)
P.: Blots nix antappen, wenn't man lööpt!
(alle a's sind kurz. Das lange öö in "lööpt" ist beinahe schon ein "öi" - das gilt auch für das ö in "Köm", wo das aber nicht so auffällt)

Ich hoffe, daß ich Euch eine kleine, vielleicht sogar ein bißchen vergnügliche Einsicht in die plattdeutsche Sprache geben konnte. Wer Lust auf mehr hat, sollte sich auf jeden Fall PLATT-Land-Fluss vormerken. Dat ward'n Höögen!
Für Fragen usw. stehe ich selbstverständlich zur Verfügung, sofern ich gerade eine funktionierende Internetverbindung habe,

Link to this journal entry in English:
Und nochmal die offizielle PLATT-Land-Fluss-Homepage:
  • Mood: Cheerful
  • Listening to:
  • Reading: allens op Platt - is klaar, ne?
  • Watching:
  • Playing:
  • Eating: Bookwetenjanhinnerk
  • Drinking: Beer un Sluck
Now this is my deviantART-Story, that is, of course, after the following announcement I put into all my journal entries these days..
PLATT Land Fluss ad to use in my DA journal by PaulEberhardt

PLATT-Land-Fluss is a free public festival dedicated to the Low German (Plattdütsch) language and will take place on 26 September 2014. I had the honour of doing the drawings for the placards and leaflets (which see on location for further details; they should soon be available all over the two towns, if they aren't already), and because this great project needs every support it can get, I put the above banner on all of my internet appearances these days.
If you happen to be near the St Ansgarii churchyard in Bremen or in Bremerhaven that day, you should really pay it a visit. You'll get a first-rate glimpse of the original language of Gundula un de Stuventiger, known to the anglophone parts of the world as Master the Tiger, there will be live music, shows, and much else, and remember it's free and open to everyone. While having some Plattdütsch skills would of course come in handy, they are not a prerequisite.

And now for the story.

I don't really remember my first encounter with deviantART but it must have been in 2007 or 2008. I guess I stumbled upon it by reading webcomics, which was an entire world of fun and opportunities I'd just newly discovered.

You see I used to own nothing more sophisticated than a very old computer running (or rather tottering as it were) on Windoze 98 and with no proper internet connection and was quite content with it (I've still got it, and with the new motherboard and OS I invested it with at some later point it's still a great working tool). However roughly at this time I grudgingly upgraded to a slightly less elderly second-hand laptop as handling my university stuff became increasingly impossible without broadband internet. I'd heard of this invention before, of course, but to me a computer was just a better typewriter, and seeing all kinds of people around me use the internet mainly to download porn and play games, it didn't really strike me as anything I'd want to spend money on myself. I was especially reluctant because I noted that these (then not yet outlawed) file sharing programmes also brought their own cybernetic STDs, so to speak, and it seemed to me too much of a treat to my trusty typewriter for too little gain.

This attitude changed practically as soon as I actually had an internet connection of my own. One boring rainy day I desperately needed something to read, something to cheer me up, and I found webcomics. I got hooked instantly. This was just the kind of thing I'd been looking for years! Why hadn't anyone told me that the internet could contain anything that good?! - Well, they had, of course, they just didn't do it in a way I could seriously believe it.

I could soon see that if there was any way to publish some stuff of my own, this would be it, the chance I'd been looking for for so long. Writing and drawing had been my hobby as long as I can remember, but I'd never really gone anywhere with it, because, if you've got no audience, there isn't anywhere to go for an artist. After no more than a few days I knew wanted to do a webcomic!
However I didn't rush it, so I still spent the best part of a year rummaging through the existing material* and getting acquainted with the world of webcomics, reading them by the terabytes (or something that felt like it). I soon found that the vast majority of webcomic artists had a link to their DA profile page, and I could soon see why. DA provides a great way to post miscellaneous extra art that just wouldn't fit anywhere into the confines of a comic blog. My conclusion was that you just can't start a webcomic without getting a deviantART profile as well.

I didn't do much with DA in the beginning, I just wanted to post comics, and the navigation tools on the comic blog seemed to be better, so I used it for additional stuff only that didn't fit anywhere else. Also, I had DA down as slow, slow, sloooow. I later learned that it was to a large part because of my hopelessly outdated equipment when my first laptop gave up its ghost and for the first time was willing to spend some money on a new computer. The controls took some getting used to, too, although I seem to be the only one to have had that problem.

I really started posting stuff on deviantART when my comic hosting site became more and more bug-ridden. At that time I really noted a few important things about DA for the first time:

1. DA is better maintained and therefore much more reliable than certain other sites.
2. Just about everybody I know is there too.
3. The point when you seriously start posting stuff is the one when it really starts being fun. (Well, naturally!)
4. There's more feedback, and because you're notified of everything you don't miss it half of the time.
5. You can post a comic series on DA after all, especially if the episodes don't have to be read in sequence, as is the case with mine.
6. You don't have to deal with restrictions regarding size, format, content, and order of posting, which gives me a freedom I rather enjoy.
6½. You get to see how many clicks a single comic page gets.

Since that time, I think it was three years ago or something, deviantART has gradually evolved into my main haunt on the web, a process that was somewhat advanced by another breakdown of my other hosting site, but probably would have happened anyway. Today I get the tiger's share of my feedback here, and I got to know so many good pals on this site...

Heck, I don't know how I ever did without all this!

Anyway: Happy 14th Anniversary, DA, and cheers to many more to come!

The first parts of Master the Tiger were a long long time before the comic's official start date.
  • Mood: Cheerful
  • Listening to:
  • Drinking: a couple of pints :)
PLATT Land Fluss ad to use in my DA journal by PaulEberhardt

Hi everybody!

I'm terribly sorry for my long absence during the past few months, I really am.
In April (it was April, wasn't it?) I really believed I could be back and resume doing the comic soon. However it turned out that again Life begged to differ. It always does. (Cartoon Curses 1 by PaulEberhardt)

It's not that anything life-threatening or something happend, only there was too much stuff to be taken care of to get anything done properly.

When I finally got my BA in January - it took a quarter of a year to get my certificate ready due to a computer foul-up at the university - I'd already known it would be way too late to continue my studies to become a fully-fledged teacher without a delay untli this autumn. However, this didn't seem to be too much of a problem, because one of my subjects is English, and therefore it is a requirement for my next and final graduation to have stayed in an English-speaking country for at least three months and to be able to show some reference as a proof (this last part is the only problematic one, as it is). So I was trying  to get a teaching assistant job or something, using the internet, and had hoped the certificate would help me.
I think I can now speak from experience when I say: the internet is for comics - don't you ever rely on it for anything else!
It was just as well, really, that couldn't seem to make any headway, as my parents, with whom I stayed, went through some rather stressful times, so I made it my first priority to help them, even if they kept urging me to focus on this job business. I'm afraid I didn't for some time. It was an elaborate way of procrastinating that suited me fine, since it all seemed so futile. As a matter of fact, I still don't think it'd have made much of a difference.

Meanwhile, I had the fortunate chance to work as sort of a freelance artist for a Plattdütsch festival in Bremen, called PLATT-Land-Fluss, that is scheduled to take place on 26 September, 2014. I just had to do it - else I know I'd have regretted it for the rest of my life!
If you happen to be in or near Bremen or Bremerhaven that day, you should really go there, as you'll get a unique opportunity to get a first-rate glimpse of the original language of Gundula un de Stuventiger, known to the anglophone parts of the world as Master the Tiger. While Plattdütsch skills are of course desirable, they are not stricly necessary. There will be live music, there will be shows, there will be prices to win, and it's free for everyone, too.

I'll post some of my contributions to PLATT-Land-Fluss in due time, i.e. when the final version of the placard is put up all over Bremen and Bremerhaven. Others than the one above, that is. I'll keep that in every journal from now on, as they really need every advertising they can get. I already regret I won't be able to be there to enjoy the fruits of my work, but my mother promised me to take photos. I'll probably upload some of those, too.

Motivated by that success, and having earned more than enough for a flight ticket with it, I now started another attempt at regaining control over my life. Seeing that none of the plans I'd made so far had the slightest chance of actually working, I decided to skip all that business and just fly over to the UK as the English-speaking country closest to my place and see what I can do about it here.
Suffice to say that at the time of writing it looks as if I actually found something both to get me the much-needed reference and to sustain me, and it's just in time, too. I can tell you, I'm greatly relieved.
By the way, if any UK readers of Master the Tiger would like to meet me and happen to be near Gloucester: this is your chance! ;)

This, I judged, is also the time when I can finally go on to the long-awaited relaunch of my comic, without having to be afraid that it's stifled by untoward circumstances again. Because that's just what's been happening in the last few months. I've never entirely stopped drawing Gundi and Tiger, only I couldn't do so at anything faster than at extra-lame snail pace in slow motion. Fortunately I managed to put together some coloured material andI hastily scan it before I departed, so I've got a few things to post now. I'd wanted to do so a bit earlier, you see, but I also wanted to do this properly. However I couldn't finish preparing all that stuff for posting until I moved into my current den.

I'm drawing new comics again as well, however I could take only a basic drawing kit with me on the plane, and I haven't got a good working-space yet. I won't buy an entire set of watercolours either, as I'll probably return in mid-October already and there's only so much stuff I'll be able to take back with me. If the move was more permanent, things would be different in many ways.

I've known for a long time that my comic and my life are linked in an almost mystical way; if my comic goes well, so does everything else - and the other way around. Again, I'm getting the distinct feeling that I may be right.

From today on, I'll post one of the new character sheets each day as some kind of countdown so as to warm everyone up for things to come (and get their attention, particularly on DD). It means I'll have to go to the local Shopping Centre every day, where they offer free WiFi, but I think it's well worth the effort. It's just a short walk, after all. You see, I really missed doing this all the time; it felt as if a part of myself had gone missing. It's good to be back - I hope I really am!

P.S.: In case I find I can't manage to post one each day (because the shopping centre closes before I return from work or something) I'll just post the rest all at once, even if it means risking that it'll take much of the thrill out of this resurrection. Being back in comic business is paramount for me right now.
  • Mood: Zest
  • Listening to:
  • Reading: Lots of job ads
  • Watching: this space (again)
  • Eating: British food - I love it, really I do!
  • Drinking: cider
Hi everyone! Just a quick note to tell you I'm still there. I finally have got a working computer again, as well as recovered most of my old data from various places. It turned out my harddisk had had it. This wasn't just your usual software failure but real-life physical damage, so it all took a lot longer to fix and was much more costly at that. I'm glad I had the help of an acquaintance of my father's, else I couldn't have afforded it at all. Soon I should be able again to scan and letter my drawings the way I used to.

At least I'll have a lot to read now (my various inboxes show a 4-digit number of new messages, not to mention all the webcomics I'm looking forward to reading again).

In my last journal entry I joked that everything must be running smoothly now, as I had already had a year's worth of catastrophes behind me. Well, now I'd like to rephrase that as: NEVER TEMPT FATE!!

In the time I forcedly played possum I had a very painful injury on my right foot that took a month to heal. You might think: oh well, you don't draw with your foot, do you? But I found drawing under the influence of strong painkillers is almost as impossible as drawing while something hurts below in a most annoying way. Then my grandmother fell and broke her arm - and with a nonagenarian who had her other arm broken only two years before this really means deep trouble indeed. Most of it is Ok again, but you can tell that none of us really had many peaceful minutes in the last few weeks.

On a more positive note, my cat has made a complete recovery to the point of bringing in more half-dead mice than she had done for ages, as well as jumping on the garage roof and demanding in a loud voice that someone may help her down again ("Sometimes I really wonder what I keep those lazy humans for!"). Also, I was able to get some teaching practice at a Bremen school (that's what incidentally gave me the flu), which is a very welcome change from the doldrums of the previous months.
Also, I was asked to contribute a few drawings for a public Plattdütsch (Low German) project in Bremen that will take place later in the year, and even get paid a modest sum for it. Of course I said yes, even if the deadline is due in ten days. I will keep you informed about this and provide details when everything is home and dry.
Last but not least, I was able to get into contact with an old friend of mine. We hadn't heard of each other for at least 15 years, so this makes me extra-happy. :happybounce:

And now for the really important part:
I'm drawing all those things I mentioned in the previous journal entry, and it feels good finally to be able to do so again. However, everything goes much slower than I had expected, so I'm afraid, I haven't got much more than half a dozen very promising pencil sketches so far. However considering that I couldn't really start until one and half weeks ago (for reasons stated above) it seems I'm finally making some headway. I still want to get some stuff together first so I can ensure more or less regular updates after the restart, so I may be a while still. I can't give you any real ETA right now, but I hope I can finally get this on the way unimpededly. GUNDI & TIGER WILL BE BACK!
  • Mood: Artistic
  • Listening to:
  • Reading: nothing right now, I'm still dreading my inbox
  • Eating: lots of fish (to get into the proper Tiger mood)
  • Drinking: gin (just one, mind ;) )
I don't really know where to start now, but... oh well! let's just get it over with:
I regret having to announce that Master the Tiger will take a break until mid- to late February.
Probably, I should rather say, it's going to extend its break until then, as I haven't updated or said anything since New Year's Eve, and I'm terribly sorry about that too.

 On the other hand, I know this year willl just have to be great, since all the catastrophes have already happened by now. I sincerely hope so at any rate. *groan*
First of all, our cat, Indy, appeared to be seriously injured or ill. Nobody knows exactly what ailed her but she couldn't walk properly and seemed to be in great pain. And as she's 15 1/2 years old now, this kind of thing tends to be serious. As readers of my comics you can probably tell that my parents and me were rather worried, and consequently I just wasn't in any proper mood to draw funny tiger comics during that time. Well, the vet finally found out it wasn't that serious after all, and it seems Indy has more or less recovered now, but immediately afterwards my computer crashed, fatally so I'm afraid.
I could borrow my father's to type this message, but it will be a while until I will have reinstalled everything (especially my scanner, the fonts I use for the comic and relevant stuff), and even longer until it works again. This bloody thing has refused my ministration so far. I'm making headway only slowly and even had to ask an expert to help me.

Now, I certainly don't think it'll take until late February to get this bugger running again, but seeing that my updates have become slower and slower in the last few months, and that trying to rush it slowed me down even more (I just end up having to draw panels twice if I do) I've decided to use this enforced break to do all those little things I wanted to do for years, like e.g. character sheets for new readers, banners, extra artwork you name it) but haven't got around to doing because regular updates always first, oh right, and most of all to try and build up some kind of buffer. My plan is to come back at the end of February with a very special 200th page in full colour that is already in progress (Yep! The "Happy New Year" cartoon is #199 already).

See you soon!
  • Mood: Shitty
Just stumbled upon yet another little journal game designed to bring artists together, so I thought: why not?

These are the rules:

1. For each person who comments on this journal, I will feature one of their characters. I'll also tell you what I like about them. Only 15 slots though.

2. If you comment, please do the same in your journal, putting the tagger (or original journalist) in the first slot. The idea of this is not to get a free feature, it is to spread art around for everyone!

1. :iconhankinstein:
Lud (Ludwig van Beethoven) from her comic "The Compozerz".
Character Profile: Beethoven by hankinstein
I've always had a weak spot for grouchy, quirky characters. Also, I like the fact that Beethoven is not just portrayed as some deaf piano player, but that the emphasis is on his character for a change (which was indeed fascinating). Amy portrays all of the five Compozerz in this way, but with Lud it becomes especially clear that she doesn't just have a great sense of humour, but also knows exactly what she's doing. :nod:


Btw. the whole thing was thought up by: :iconjwthamajestic:
I almost gave up hope that this would happen, but it seems the Duck has been up and running again for a few days now without me noticing.w00t!  As soon as I finish writing this journal entry I will post the meagre two pages I managed to get done in its absence. Please note that only the domain works! will still only yield a "Page not found" message, at least it does so on my computer.

OMG MOAR POEMS! Master the Tiger is accessible ONLY on… OMG MOAR POEMS!

Similarly, the Plattdütsch version, Gundula un de Stuventiger has to be accessed via… does not work yet. I'll have to figure out how to change the redirection, it's been such a long time since I last did anything with that provider service that I even lost my customer ID. Blush 
EDIT: , the frontend URL for the Plattdütsch comic, works again now. I'd written myself a note how to change the redirection link and finally found it again.

This will not change my long term plans of making myself more independent from it, though. It just means that I'll have one more mirror than just DA - and no, I won't stop posting there as long as it works. I'm glad the Duck is back, and I hope those readers for whose sake I stay there are too. Also, it saves me from a lot of trouble.

This is because it will take ages until I get anything of my own up and running.
My BA thesis is handed in, and as I hoped I finally got some breathing space. However I was so burned out I just had to spend the last two weeks outside to regenerate, away from anything that looks like a computer screen. In that time I decided on some major changes in my life that will keep me rather busy a little while longer. I don't want to talk about it right now, while everything is still in abeyance. Let's just say I'm sort of making a new start in many ways.

It is thus just about the worst time for it, but I also decided to retrofit the oldest parts of my comic in many ways. To be honest, I was almost certain I'd have to upload everything anew when the Duck comes back to life. God knows I'm relieved it isn't necessary. I wouldn't know when to do it at the moment. Still the plan is there, and I think it's a good one. I'm not talking so much about replacing all the old art but expanding it. I'll redraw those things I've been dissatisfied with for years now (but couldn't have done better at the time) and make a few additions to make the whole thing more consistent. My idea is that I'll alternate between drawing something new and something old.
I'm also going to try and find a storage place for the old stuff - people used to like it after all.
The one remaining problem is actually drawing it all. Rest assured I will, as soon as I'll have sorted out my real life. Only, I can't tell at the moment when that will be the case, except that it'll hopefully happen during the next few weeks.

This is not so bad, though, because I'm interested in what you think of it.

Right now, I'm trying to figure out ways to make the wait a bit more bearable. I may or may not have one or the other surprise in store.
  • Mood: Relief
  • Listening to:
  • Reading: old comics
  • Playing: with fire
  • Eating: Lahmaçun
  • Drinking: a couple of beers
I'd planned to do a few special drawings and then return to do new Master the Tiger pages, and I eventually will. The pencils are already finished and linger on my desk.
However, at the moment I'm going through the final phase of writing my BA thesis, and I feel I just have to devote my entire time to this project. It's the only way of doing it that I can reconcile with my conscience. Not only is the deadline closing in much too rapidly, I also have a reputation to defend. You see, it's about English literature ("The Role of Nature in Rudyard Kipling's Jungle Books", if you want to know), and this sort of thing is one of the few disciplines I can pride myself to be really good at. Moreover, It's a subject I'm actually interested in, and, as anyone who has ever studied at a university will readily attest, this is a rare gift. Not that the outcome will be anything but 40 pages of outrageously boring stuff - it's an academic paper after all. ;)
The downside of all this is that I feel compelled to take an artistic break until October, when I'm supposed to be done.
The upside is that I'll return with a few coloured pics. It's been too long since I've last posted something in full colour, and this is the perfect opportunity to make some amends.

On another note, the Duck is still down and there is no end in sight, although the communitiy is periodically assured that they're still working on it. It's always with an uneasy feeling that I follow these news, because they're spreading them on facebook (… ), and this ever so popular Orwellian nightmare is normally the one site I really don't want to have any dealings with whatsoever. Grrr Emote  Good thing you don't have to sign up to read the posts.
Now, guess what other site broke down exactly when I needed it most: my university's library catalogue. Argh! :lag: At least, unlike DD, they managed to jury-rig some kind of working replacement until they fix it completely.
You can surly tell, my fondness of internet stuff has cooled off a bit, lately.Irritable

I just hope I won't have to re-upload all those ca. 200 pages of my old stuff again, but I can see it coming. Good thing I never throw anything away. And of course I'm still flirting with the idea of a very own website as well. Anyway, if I really have to post everything anew, I may or may not take the opportunity to add one or two surprises.
  • Mood: Frustrated
  • Listening to:
  • Reading: boring academic stuff on Kipling
  • Drinking: way too much coffee
It seems the Duck has been down for a couple of days, so for the time being my comic Master the Tiger can only be read here, and its Low German version not at all. It isn't my fault, but I apologise for the inconvenience.

I wonder what's the issue this time - OK, well, actually I don't want to know, I just do hope they fix it soon. Technical issues and money problems are nothing new with that site, and I honestly try not to let this get on my nerves more than absolutely necessary. I've stuck with that inebriated bird for years, displaying a tiger-like patience, but if they can't get it fixed at all, I'm forced to think of something else. And that's something I'm not at all keen on doing right now.

Time and again I've considered getting myself a website of my own - I have a lot of ideas apart from comics for what to put there - but unfortunately money is also a constant issue with me and as for the technical part: I don't know first thing about internet programming. In short: at least in the next few years this just isn't an option. I've got deplorably little spare time at the moment anyway. Neither could I ever realistically expect to get the same kind of feedback I get in a community - in fact, I should be glad ever to get any at all; I'm not one to delude myself.

I'm not too keen on entering another comic community, either. Firstly, when the guys from the Duck fix it - and I understand they're quite dedicated to this - I'd have to neglect one of the two (to a part that's also because I already devote considerable time for D.A. and will definitely continue to do so. I've grown really fond of it!), and it probably wouldn't be the Duck. I've come to like a number of people there and I haven't seen them anywhere else so far. Also, it happened before when the Duck had been down for a few weeks. There's still an archive of my early stuff around somewhere but it has become a comic ghost in a matter of weeks, and all the comments I got were pages of spam. Secondly: who knows if that site doesn't go the same way downhill in a few years?

There's of course FurAffinity, where I posted a few cartoons. It's a great community, but it proved to be quite unsuitable for the things I have in mind. It has the same lack of navigational tools I also perceive here at DA and its size limits for comic pages are much too strict for my taste.

I worry most about the Low German (Plattdütsch) version, really. It's the only
webcomic in my minority language I know of (there is a number of print comics in Plattdütsch, but none of them has ever been posted online), and as of now it stands and falls with that f***ing Duck. For some reason, the site always fails when Gundula un de Stuventiger starts to gain some popularity. This is tricky to determine anyway, because Plattdütsch readers are naturally always few in number, and often they don't speak English or are rather old or both, so if they ever make any comment at all, they use other ways than the comment section, e.g. by telling me person to person or via Email. Unless they're my Mum, but for obvious reasons I don't count these comments, happy as I am to receive them.

Therefore: if I'll try anthing new, it will have to be a site of my own, despite all the problems that are practically  guaranteed to arise with it (see above).

For the time being, I'm not going to do anything, except for posting my stuff here and hoping they'll get this stupid Duck to sober up again so we can continue this wonderful love-hate-relationship of ours.

In any case, I'll keep you informed in this here journal. And now please excuse me while I try not to be more depressed than I already am.

Over and out!
  • Mood: Gloomy
  • Listening to: Sentenced (the old ones featuring Taneli Jarva)
  • Reading: Rudyard Kipling (for my B.A. thesis)
  • Watching: it all, nervously
  • Playing: with half-baked ideas (see above)
  • Eating: too much cabbage (would be a waste to let it wilt)
  • Drinking: in the Blues
This really cool idea was thought up by :iconskhellaphobia:, I think. It already proved to be a lot of fun, so let's keep it up.

The rules are simple:

If you comment on this journal entry, I will

1) Tell you something I learned about you by looking at your DA page

2) Tell you a colour you remind me of

3) Tell you what element I believe you belong to (e.g. water, fire, air, etc. )

4) Tell you which of your OCs is my favorite

5) Ask you a question, and you must answer it.

6) Tell you something I like about you or your art.

7) Give you a nickname.

8) Tell you what I am doing right now.

9) Tell you what food/flavor/smell/sound you remind me of.

and 10) Ask you to do this in your journal, too, if you haven't already. (Don't worry, I'm not one for unduly pestering people; if you don't want to, it's perfectly OK with me.)

Please note that when this journal entry disappears from my front page it is closed, but until then I'll do my best to answer you as soon as I can. It might sometimes take a me while, but I promise, I'll do it.

By the way, thanks to :iconhankinstein: for making me aware of this and for her answers! :)
  • Mood: Welcoming
  • Listening to: Hayseed Dixie
  • Reading: short stories by Ray Bradbury
  • Watching: this space
  • Eating: anything that doesn't bite back (any more)
  • Drinking: guess what (may contain barley and hop)
I just had to put something new here. While it may not be terribly creative, it's at least something that the one or the other might actually enjoy reading. Anyway, compiling this was fun. So brace yourself for the second round of RANDOM RAMBLINGS. XD

DAWN, n.
The time when men of reason go to bed. Certain old men prefer to rise at about that time, taking a cold bath and a long walk with an empty stomach, and otherwise mortifying the flesh. They then point with pride to these practices as the cause of their sturdy health and ripe years; the truth being that they are hearty and old, not because of their habits, but in spite of them. The reason we find only robust persons doing this thing is that it has killed all the others who have tried it.
- Ambrose Bierce: The Devil's Dictionary

Paul's Guide to Academics (contd.)

Professor: I only mention this for completeness' sake. You won't need it in the exam.
Translation: Guess what's in the exam, you little buggers!

Professor: I'd like to recommend the following literature for further studies...
Translation: Buy my books! Pleeease!

Student's term paper*: "(...) If, in the case of cliticisation, there is not an exclusively phonological process at work, it follows that simple clitics cannot be allomorphs of anything but themselves, which hints at their functioning either as bound morphemes of their own or as inflectional affixes. (...)"
Translation: I haven't got a clue of what the hell I'm talking about, but that's alright as long as I can make sure no one else has.

Professor: Please fill in the evaluation sheets for this course. As always, this evaluation is completely anonymous.
Translation: Who cares for these things anyway?!

(to be continued)
* Sad but true, it seems I really wrote this at some point in my life, probably in the small hours of the night before the deadline or something. If you don't understand a thing, you're in good company – me neither. It possibly made sense at the time, though.

"Cheat me once – your shame; cheat me twice – my shame!" – Chinese proverb

Paul's Guide to Labels (contd.)

Label: !! NEW !! NEW !! NEW !!

Label: Manual – Please read before use!
Translation: The usual shit we're legally required to mention somewhere – please ignore!

Label: Troubleshooting Guide: 1. Make sure the device is connected to the power grid. (...)
Translation: We know you must be an idiot, else you wouldn't have bought this device.

Translation: Buy three, pay four!

Label: Error 502 – Bad Gateway
Translation: We screwed up and ran out of excuses.

(to be continued)

"One thing obtained with difficulty is far better than a hundred things procured with ease." – Talmud; Avoth d'Rab, Nathan, chpt. 3

Paul's Guide to Cats

Cat: Miaow!
Is this a tuna can I smell before me,
Its content spreading such delicious scent?
Hath it been open'd for thy feline friend,
To whom, O human serf, thou must attend?

(to be continued)

"One of us has to go: either the wallpaper or I!" – said to be Oscar Wilde's last words when he died in a dilapidated hotel room in Paris, attended only by the manager. We'll never know whether this anecdote is actually true, but it is entirely plausible.


Only one thing remains to be said now:
Read my comic:…
I also post it here, but the link might be helpful to view the pages in the right order. :)
  • Mood: Welcoming
  • Listening to: Tom Waits
  • Reading: Umberto Eco: Foucault's Pendulum
  • Watching: this space
  • Eating: anything that doesn't bite back (any more)
  • Drinking: beer (what else?!)
I joined in a little fun project circulating in this community the other day.

These are the rules:

I. The first twenty people to answer this journal will get featured here. I will put their avatar in the list below, as well as my three favourite deviations by them*, starting with the one who tagged me (i.e. featured me in her journal).

II. If you are on the list you're invited to join this little game by doing the same in your own journal. (Of course no one will blame you if you don't want to, but look: it's just for fun, it is easily done and even I give it a try; I mean, judging from past experience it's not very likely that twenty people will actually show up to make a comment, is it? I don't care, it'll be interesting all the same. We'll just see how many it'll be, right?)

* respectively three more or less random ones if I can't make up my mind.

Fetch by hankinstein Off to See The Wizard Color by hankinstein Xena, Adam + a Weenie...Color by hankinstein
48 - Light by Demona-Silverwing :thumb306687824: :thumb295981233:
( No deviations yet )

As hinted at above, "the first twenty people" of course translates as: "up to twenty or till I lose interest - whatever comes first". At any rate, you've still got a good chance for an entry. As I type this, I'm not planning on losing interest very soon, but you'll never know. ;)

And now... Let the fun begin.
  • Mood: Amused
  • Listening to: stupid football commentators
  • Reading: some comments soon, hopefully ;)
  • Watching: the European Football Championship !!
  • Playing: German football fan
  • Eating: anything that doesn't bite back (any more)
  • Drinking: beer, of course
I should update this every now and then, shouldn't I?
Well, here we go then! This time, I would like, if I may, to take you on a strange journey through the inside of my mind. ;)

My rubbish bin must be literate, considering how much I write for it exclusively. (if not labelled otherwise, I made it up, e.g. this one)

"Among people there are more copies than originals" (Pablo Picasso)

Don't you ever swear, it'll fuck up your education! (German proverb, own translation)

"When little boys have learned a new bad word  they are never happy till they have chalked it up on a door. And this also is Literature." (Rudyard Kipling: The Phantom Rickshaw)

"Those who crow out their own name too loud and too often make themselves suspicious of standing on a pile of dung." (Otto Leixner, own translation)

In mathematics, minus multiplied by minus makes plus. Shows that mathematicians don't know first thing about real life.

"There are three kinds of lies: lies, damned lies and statistics." (attributed to Benjamin Disraeli)

Paul's Guide To Academic Language:

Professor: Academic freedom means that you may disagree with everything if you think differently, so please feel free to discuss the topic with me at any time.
Translation: Just you try, you little sods...

Professor: This is a very interesting reading of the text.
Translation: God! What a load of utter rubbish!

Professor: You will not need to learn this by heart for the exam.
Translation: Guess what I'm going to put in the test!

Student: Sorry, but I must prepare for an exam.
Translation: Leave me alone, I want to watch the telly!

Professor: Please fill in the evaluation sheet for this course. Of course, this evaluation is completely anonymous.
Translation: I know your handwritings anyway. All of them.

(to be continued)

Paul's Guide to Labels and User's Manuals:

Label: "Open Here"
Translation: "This package will open anywhere but here, preferrably at the bottom when you least expect it and spilling its contents all over the floor."

Manual: "Do not use this item to ..."
Translation: "... is what said item does best, as a matter of fact. Try for yourself."

(to be continued)

Paul's Guide to Paul

Paul: "I've got an idea!"
Translation: "Better run for cover!"

(to be continued)

"Both on dogs and on people a muzzle is a pathetic display: It is a sign of failure to lead in a convincing manner." (Horst Stern Sterns Bemerkungen über Hunde - own translation)

In the 19th century, many demonstrations in Germany were disguised as folk festivals due to lacking freedom of speech. Today it's often exactly the other way round.

Whenever you see a place where everyone is young and healthy, note that this is not a sign of prosperity - it only means that the old and sick don't survive. (You'll watch commercials with different eyes, if you keep this in mind!)

"Often you can watch something a hundred, a thousand times before really seeing it for the first time." (Christian Morgenstern, own translation)

Laziness can be a sign of intelligence: for example, lazy people like me will more often than not pack their rubbish more efficiently so they won't have to take it out so often.

"You mustn't believe everything people say, but you mustn't believe either that they say it for no reason at all." (Immanuel Kant, own translation)

"Traduttore traditore" (untranslatable Italian proverb, meaning that you can't really translate anything without spoiling it)

     ESTRAGON: That's the idea, let's abuse each other.
     (They turn, move apart, then face each other)
     VLADIMIR: Moron!
     ESTRAGON: Vermin!
     VLADIMIR: Abortion!
     ESTRAGON: Morpion!
     VLADIMIR: Sewer-rat!
     ESTRAGON: Curate!
     VLADIMIR: Cretin!
     ESTRAGON: (with finality) Crrritic!
     VLADIMIR: Oh! (He wilts, vanquished, and turns away)

(Samuel Beckett - Waiting for Godot, Act II)

"Life is senseless without a sense for esnesnon." (Tanja Teubert - no idea who she is; own translation)

Thus ends what is probably my most pointless journal entry to date.
I might find a proper topic to write about next time, but the emphasis is on the might.
  • Mood: Amused
  • Listening to: The Pogues
  • Reading: anything but my lecture notes - finally!
  • Watching: the world go by
  • Playing: bar-room philosopher
  • Eating: anything that doesn't bite back
  • Drinking: a lot of beer, obviously
THE BATTLE GOES ON: The protests did have an effect, the EU's Supreme Court is treating the matter of ACTA now. There are however certain critical voices who say that their revision might not be all-encompassing. Thus, here is another, new petition for you to sign, as a reminder for them that they had better be thorough:…

It is our right to free speech that is in danger! Politicians still in support of ACTA usually state that it doesn't necessarily threaten our basic rights, it just might, if applied too recklessly. The way I see it, this is however enough for me to be against it. When it's about free speech and not wanting to have some corporate big brother looking over your shoulder, you can never be wary enough. We are already under surveillance enough, as it is... I better stop talking now, before the Thought Police knocks at my door. (Because that would be the Real Life equivalent of what they're trying in the virtual world right now.)

EDIT No. 3 or something: Obviously the protests have some effect. The whole thing got some attention by the media, and some countries, including mine, are at least reconsidering. It is far from over yet, but it seems that ACTA is getting more and more unpopular with decision-makers. - Let's just hope they don't just come up with anything worse instead. :/ At any rate we all must still be wary.

EDIT: The fight for our rights goes on! They've obviously made an addition to ACTA, called TPP, and are in the final steps of getting it through, again leaving most of us in the dark about it. They have a nerve to call that democracy!

I was also shocked by something a German MP said on TV the other day, that "petitions aren't generally considered relevant for making decisions, but the ensuing media pressure might be taken somewhat into account in certain individual cases." This was still a comment on the international SOPA debate, by the way - ACTA gets little to no media coverage at all, so far.

Now, was this a way of saying "Sod you, we won't give a damn anyway, unless we absolutely have to"?

At any rate, it probably means we have to create as much pressure as possible, if the whole thing is supposed to have any effect. I've known other petitions to work; I only wanted to mention this as a reminder that it is most important for as many people as possible to participate in the protest. Let's give 'em hell! Here is another petition to sign, different to the one below: If you haven't signed any of them yet, please sign both.
Thanks to :iconamelius: for the link.

Just when everybody thought that by stopping SOPA everything was back to normal again, these buggers in the EU parliament are trying just the same, calling it "ACTA". It is supposed to allow internet censorship on an international level as well, so like SOPA, it's everybody's business again. Much has been said about that topic, so I don't think I need to repeat the whole debate here. We can't allow this to happen! The whole SOPA-protest would be made completely useless, because the censors would simply use this law now. Man, I've always known that these guys in the EU are notorious for passing idiotic laws, but that it's that bad...

Enough said! Here's a petition I already signed. If you are a decent person who values freedom of speech, please do sign it as well:…
  • Mood: Tense
  • Listening to: I'm a man, I never listen (or so I was told) ;)
  • Reading: various News entries
  • Watching: the News very closely
  • Playing: with fire
  • Eating: anything that doesn't bite back
  • Drinking: definitely not enough beer!
Hej! I'm back again from my trip across Scandinavia. My father and I went all the way to the North Cape and back again, crossing Sweden, Finland and Norway. It was still warm enough to put up a tent most of the time and we both had a great time. As I thought, the trip was very inspiring, and the fascinating landscapes really got me hooked. I still have to digest all the impressions I got, having taken a zillion photos to help me do so. It also means that I'm pretty busy drawing now that I got back into my daily routine.

Thanks for all your comments by the way. Stay tuned for stuff to come. My comic will continue on 16 Sept. as I announced, both here and on The Duck… .
  • Mood: Cheerful
  • Listening to: Humppa covers by Eläkeläiset
  • Reading: the huge load of Emails I got during my absence
  • Eating: anything that doesn't bite back
  • Drinking: I'll never complain about German beer prices again
Just in case anyone wonders why I currently don't update my comic or answer your messages: I can't right now, but I will in a few weeks.

I'm on a trip to Scandinavia with my father to which I've been looking forward to for some time. I'll come back in mid-September, probably to find a overflowing message box. Rest assured, I will read and eventually answer all of it then, and even be happy to do so.

I'm sure this will get me a lot of inspiration. At any rate I'll take my drawing tools with me. If I have time to get to an internet café, I'll drop in here, too, but I wouldn't rely too much on that.

Anyway, I've already got tons of ideas even now, and when I'm back I will have a lot of new stuff to post, so it's recommendable to stay tuned.

Toodle-oo! :)
  • Listening to: Chrome Division
  • Reading: error messages on my computer screen
  • Watching: said screen, wondering what's going to happen next
  • Eating: anything that doesn't bite back
  • Drinking: a lot
Now it's official! My comic, Master the Tiger… has reached one hundred pages, not counting fillers, as did its Plattdütsch (Low German) version

To celebrate, I decided to start a little experiment: Readers get the chance until the 5th of August to ask any character of the comic anything they like. In a few weeks' time, I will post a special page on which they answer as many of the questions as they can according to their ability (i.e. if you ask the Tiger, the answer might be nothing more informative than "Growl!"; however it could still be worth a try).

IMPORTANT NOTICE: I've just decided to extend the deadline of the Question Time Project to August 14th!

A lot of my planning will of course depend on how many questions I get, and how many of them would be spoilers. And how long it takes for me to finish my term paper. Anyway, the more questions you have the better. I'm already curious about what will come out of this. In any case the result should be a lot of fun for both me and you.

The Duck seems to work halfway decently again, but I'll keep on posting pages on DA as well. It was about time I got more active here.

Stay tuned for more announcements that may come! Have a most splendid weekend!
  • Mood: Zeal
  • Listening to: Gamma Ray Live
  • Reading: even more 19th century poetry
  • Eating: anything that doesn't bite back
  • Drinking: beer
I finally have to admit it to myself and everyone else: I'm crap at writing journal entries. I can never really think of anything to say, although there are enough things on my mind in theory. Still, I want you to know that I'm still there and that I haven't forgotten any of you.

Also I finally have something to say, even if it isn't much.

My main focus is still on my experimental comic "Master the Tiger", which still updates weekly in English… and Plattdütsch , provided that the Duck lets me for a change. The result may be that I start post some of it here. By some of it I mean both new updates and perhaps a select few older favourites of both fans and myself. I don't plan to repost the entire archive here for the time being. The comic is currently approaching its 100th page (not counting fillers and specials) which means that the process would take a lot more time than I have at my disposal right now. Also for some reason I could never really warm to DA's file-management, browsing and uploading tools, which is why I haven't done it before.

Before the Duck went down for its relaunch, Gundula and Tiger had a small but steady group of fans, and even if they have never been many, they've always been the best that any artist could ever hope for. Yep, I mean you! ;) I can't stand having to let you down just because that damn thing just can't be bothered to work properly, so here I am.

Well, the only problem is of course Real Life. It always is, isn't it? I have all kinds of stuff to do in the next few weeks, so I can't guarantee for anything, but in the long run I might be a much more regular guest here than nI used to be in the past.

At the very least you can expect more journal entries. There are one or two special projects on my mind that will each justify an entry of their own in due time. As I obviously can't rely on the Duck at the moment to get my announcements across, I'll keep you informed here.
  • Mood: Zeal
  • Listening to: old records by Helloween
  • Reading: various 19th century poetry
  • Watching: error messages on my computer screen
  • Playing: with a few funny ideas
  • Eating: anything that doesn't bite back
  • Drinking: way too much coffee
Obviously someone still looks at my stuff, although I haven't done anything for ages. I think I should visit DA more often again.
So I might as well start with making a new journal entry - can't hurt to do that once a year, can it? ;)

Well, er...




Anyway, check out my webcomic, Master the Tiger… . It updates every Friday and is currently approaching it first anniversary. Since the first pages went online I've always updated on schedule and I didn't need to resort to fillers. Don't ask me how I did that, I just did and will continue to do so.
There are two separate language versions that update simultaneously, one of course in English and the other in Plattdeutsch (Low German)… .  Also wenn du Platt snackst un Billergeschichten lieden machst, denn kiek dor man rin. Un wenn nich, denn ok, dat versteihst al so.

I'll try and post something on DA, too. Just bear with me a little longer as I still have to sort a few things out.
  • Mood: Pirate
  • Listening to: Korpiklaani - Wooden Pints
  • Eating: anything that doesn't bite back
  • Drinking: too much beer